Un Ulises gallego emigra a la calle Corrientes de Buenos Aires de la mano del Centro Dramático Galego

La Legislatura porteña declara de “interés de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires” la producción del Centro Dramático Galego 

La pieza dirigida por Marián Bañobre y Santiago Cortegoso se representó ayer en el Teatro Astral, tras cosechar un importante éxito el día anterior en el Uruguay.

En la función estuvo presente el director del CDG, Fran Núñez, el secretario xeral da Emigración, Antonio Rodríguez Miranda y el delegado de la Xunta en la Argentina, Alejandro López Dobarro. 

  • Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
    Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
  • Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
    Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
  • Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
    Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
  • Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
    Imagen del estreno de 'O charco de Ulises' en Buenos Aires
Listen to this page using ReadSpeaker
Buenos Aires, 3 de diciembre de 2021.

El Centro Dramático Galego representó ayer en Buenos Aires a producción O charco de Ulises, dirigida por Marián Bañobre y Santiago Cortegoso, en una función que llenó el aforo permitido en el Teatro Astral, poniendo así fin a su gira por América, y tras cosechar un importante éxito en el Uruguay el día anterior.

La obra fue declarada de Interés Cultural de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, iniciativa de la diputada de origen gallego Cecilia Ferrero

La representación, apoyada por la Secretaría Xeral da Emigración, es una adaptación de la Odisea de Homero al contexto de la emigración gallega trasatlántica. La trama del texto, escrito por Cortegoso en 2010 dentro del programa Iberescena y en los talleres de dramaturgia del CDG, discurre en paralelo a la Odisea, generando un diálogo con el mito original para tratar el fenómeno de la emigración gallega con un marcado componente poético. Así, la propuesta cambia Ítaca por Galicia, Troya por Buenos Aires y el Mediterráneo por el Atlántico.

En la representación teatral en Buenos Aires estuvieron presentes el secretario xeral da Emigración, Antonio Rodríguez Miranda, y el director de la unidad teatral de la Xunta, Fran Núñez, acompañados del delegado de la Xunta en la Argentina, Alejandro López Dobarro.

O charco de Ulises se estrenó en España el 14 de enero en el Salón Teatro de Santiago, donde había previsto permanecer durante cuatro semanas de representaciones, que tuvieron que ser suspendidas en su tramo final por mor de la pandemia. En aquel momento, fruto también de la colaboración entre el CDG y la Secretaría Xeral da Emigración, se ofreció una función on line de este espectáculo que fue seguida a través de 800 dispositivos conectados desde 18 países de cuatro continentes.

Fran Paredes e Inés Salvado encarnan los papeles de Ulises y Penélope, encabezando un elenco que completan Óscar Allo, Miguel Borines, Mónica Camaño, Rosalía Castro, Raquel Espada, Manuel Millán, Chusa Pérez de Vallejo y Paulo Serantes, además del músico Xosé Lois Romero. 

En el equipo artístico figuran Pablo Giráldez O Pastor en el diseño de la escenografía, Saturna en el de vestuario, Salvador del Río en la iluminación, Xosé Lois Romero en el espacio sonoro, Ezequiel Merlo en la Coreografía Tango, María Costas en el trabajo de voz, Baia Fernández en la caracterización, Carmela Bueno en la asistencia de dirección y Xandre Vázquez en la de producción y Keka Losada en la de producción en gira. 

289 lecturas