El gallego se consolida en los programas académicos de las universidades alemanas y refuerza su proyección exterior

El Secretario Xeral de Política Lingüística inauguró el nuevo Centro de Estudos Galegos de la Universidad de Heidelberg, que centra su actividad en la docencia, en la investigación y en la promoción de la lengua, de la literatura y de la cultura gallegas

En la Universidad de Tubinga, que también cuenta con un centro de estudios gallegos, Anxo Lorenzo ofrece una conferencia sobre la política lingüística y los principales retos del idioma

Los estudios de gallego están presentes en cinco universidades alemanas

Listen to this page using ReadSpeaker
16 de noviembre de 2011.

La lengua gallega se consolida en los programas académicos de las universidades de Alemania y refuerza, de este modo, su proyección y reconocimiento internacionales a través de la docencia, de la investigación y de las actividades de promoción del idioma, de la literatura y de la cultura de Galicia. A la consecución de este objetivo contribuye el nuevo Centro de Estudos Galegos (CEG) de la Universidad de Heidelberg, que fue inaugurado ayer por el Secretario Xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo.

El CEG de Heidelberg, que lleva en activo desde 1995, forma parte de un nuevo departamento de la universidad desde lo inicio del curso académico 2011-2012, el Departamento de Traducción e Interpretación. Además, desde este año, la CEG cuenta también con un nuevo responsable, el catedrático de traducción Óscar Loureda, así como con un nuevo profesor lector de gallego, Ignacio Urrutia, que desarrollarán durante lo curso una completa programación de actividades basada en los ámbitos científico, cultural y de la traducción.

Además de en Heidelberg, el gallego está presente actualmente nos programas académicos de las universidades alemanas de Kiel, Leipzig, Berlín y Tubinga. El Secretario Xeral de Política Lingüística también visitará esta última universidad para impartir una ponencia en el que presentará las líneas de actuación que está a impulsar el Gobierno gallego para lo promoción del idioma, así como para exponer los principales retos que afronta actualmente la lengua gallega.

Colaboración entre los centros de estudios gallegos alemanes
En el curso 2011-2012, los centros de estudios gallegos de las universidades de Heidelberg y de Tubinga colaborarán en la realización de algunas actividades. Entre ellas se incluye la participación de los alumnos y alumnas de gallego de las dos universidades en ponencias que tratarán, por una parte, la situación actual del idioma nos distintos ámbitos, para darles a conocer las características sociales de la lengua que estudian y con la que trabajarán, y, por otra parte, la situación de la emigración gallega a Alemania a mediados del siglo XX.

El estudio del gallego en universidades extranjeras
En la actualidad, el gallego es objeto de estudio en cuarenta universidades de Europa y de América. La mayor parte de ellas cuentan con una profesora o profesor lector, asentado en departamentos conocidos como centros de estudios gallegos. A través de estos centros, las universidades incluyen en su plan de estudios una importante oferta académica que le permite a su alumnado cursar materias de lengua, literatura y cultura gallegas.

Además, los lectores y lectoras de gallego también se responsabilizan de la organización de diversas actividades relacionadas con la investigación, la promoción y la difusión del gallego, tales como cursos, conferencias, seminarios, congresos, mesas redondas, exposiciones etc., que se llevan a cabo tanto en el ámbito universitario cómo en su área de influencia.

La creación de los centros de estudios gallegos se enmarca desde el punto de vista normativo en la Ley 3/1983, del 15 de junio, de normalización lingüística, que establece el desarrollo de las acciones necesarias para la difusión de la lengua propia de Galicia fuera de su ámbito territorial. Además, la convocatoria de plazas en los lectorados responde a un de los objetivos del Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega fijados en el ámbito de la proyección exterior que incide en “consolidar la enseñanza y la investigación del gallego en las universidades en que ya existe como materia de estudio e introducirlo en otras universidades de interés estratégico”.

2110 lecturas